Super Mario 64... doppiato in italiano!

Aperto da Clomax, Ottobre 31, 2020, 12:01:32

Discussione precedente - Discussione successiva

Clomax

Super Mario 64 non ha bisogno di presentazioni.

Molti sono convinti che i platform si giochino impugnando il pad ed effettuando qualche salto, considerando marginale e accessoria la localizzazione nella propria lingua. In realtà succede che, se non si mastica l'inglese, si perdano tanti passaggi, battute, citazioni o addirittura suggerimenti per evitare di rimanere bloccati nel gioco. Quel che è certo è che non si gode appieno dell'esperienza.

È per questo motivo che Rulesless, già dal 2006, quando sono stati resi disponibili i primi tool per reversare la rom, si è dedicato a una traduzione completa dei testi. Negli anni ha provveduto a limare i dialoghi, modificare le texture contenenti testo, rendere la rom patchata compatibile su hardware reale e oggi rilascia una traduzione definitiva.

Nella versione 3.0 della sua patch, ogni dettaglio è stato tradotto e rifinito... addirittura le voci di Mario e Peach sono state doppiate, rispettivamente, da Fixed Fun e Silenziodidingo.

Di seguito la lista delle feature della traduzione:


  • Tradotti interamente i TESTI di cartelli, dialoghi, menu, nomi delle aree, delle stelle e dei titoli di coda
  • Tradotte tutte le scritte da "PAUSE" a "TIME"
  • Tradotte le GRAFICHE di:

    • COURSE con AREA
    • Schermata finale, "Grazie" - "Fine"
    • Texture "Game Over" con "Hai perso"
    • COURSE con AREA
    • Texture della barra dell'energia
  • Elaborazione delle lettere 'multicolor' con aggiunta dei caratteri mancanti
  • Modificate le textures delle lettere non utilizzate con caratteri accentati
  • Traduzione AUDIO: Silenziodidingo presta la voce a Peach e Mario è doppiato da Fixed Fun
  • Fixato il bug nativo del fumo
  • Rom rinominata "Mario 64 ITA" nel codice

La patch è disponibile sulla pagina dell'autore https://letraduzionidirulesless.wordpress.com/