Earthbound

Aperto da Chrono83, Febbraio 12, 2007, 10:36:10

Discussione precedente - Discussione successiva

Chrono83

Non c'è nessuno in Italia che abbia l'intenzione di tradurre questo capolavoro sottovalutato da molti,per renderlo accessibile anche a chi non conosce l'inglese.
ciao :D  

mog_tom

Chi più, chi meno, molti di noi avranno un po' traccheggiato con EB.

C'è un po' di testo compresso, uno script bello ciccione ed eventi molto rari da ottenere, quindi non è certo una traduzione semplice.

Tempo fa Jegriva ed io si parlava di tradurre il primo EB, quello per nes.
A quanto ne so, Jeg è impegnato su altri fronti, ma è possibile che prima o poi s'inizi a lavorare (giegrivuccio?).

Tomato e i suoi sorapis hanno anche creato dei tools (li trovi su Starmen.net alla voce pk hack), ma sono in Java e per qualche strano motivo non mi riconoscono la ROM.  
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

Jegriva

CitazioneChi più, chi meno, molti di noi avranno un po' traccheggiato con EB.

C'è un po' di testo compresso, uno script bello ciccione ed eventi molto rari da ottenere, quindi non è certo una traduzione semplice.

Tempo fa Jegriva ed io si parlava di tradurre il primo EB, quello per nes.
A quanto ne so, Jeg è impegnato su altri fronti, ma è possibile che prima o poi s'inizi a lavorare (giegrivuccio?).

Tomato e i suoi sorapis hanno anche creato dei tools (li trovi su Starmen.net alla voce pk hack), ma sono in Java e per qualche strano motivo non mi riconoscono la ROM.
Uomo!

Passo di qui dopo mesi e trovo questo bel topic!

Per quanto riguarda Earthbond Zero/Mother, ho script, fonts, grafica già tradotta e decensorata, e avevo un bel documento su cui aveva annotato tutti i puntatori, ma è disperso in qualche computer della casa, se non addirittura nel lettore Divx. C'era un lavoro da fare in Asm nella "World Cartina" quella che appare se schiacci Select, ma mi pare che sia ben poca cosa.
Inoltre, ad un certo punto di rendo conto che stavo lavorando sulla ROM "protetta", quella che si blocca a 1/4 di gioco, non quella crakkata.
Otto-nove mesi fa avevo chiesto a Geo se poteva farci un ripuntatore su misura, ma non ricordo più la risposta (probabilmente l'ha inviata e io non l'ho mai letta).

Earthbound/Mother 2: esiste il programma PKHack (nessuna parentela con Paperinik) che permette di modificare praticamente OGNI cosa nel gioco, tranne una: i puntatori. Ebbene, ho provato a tradurre quel gioco in solitario e, tanto è divertente tradurre  e decensorare la grafica, tanto è odioso dover ripuntare tutto a mano. Perché è possibile scrivere i testi italiani nello spazio creatosi espandendo la ROM, è possibile vedere tutte le posizioni dei puntatori di ciascuna stringa, ma non è possibile modificarli in automatico.
E io, dopo Dragon Quest (40 puntatori calcolati con carta e penna e modificati col TransHex), mi ero promesso di non ripuntare più a mano nessun gioco.

Questo è tutto. :applauso:  
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

Clomax

Citazioneè possibile vedere tutte le posizioni dei puntatori di ciascuna stringa, ma non è possibile modificarli in automatico.

puoi essere più preciso al riguardo? con brain lord ho passato una brutta esperienza. tutti i puntatori li davanti a me ma disposti malissimo.

|GeO|

Da quel che ricordo ti avevo chiesto la rom (che avevo difficoltà a trovare) e non mi hai più risposto. XD

In ogni caso l'indirizzo mail che ti diedi è deceduto, ma ora come ora sono impegnato con Clomax per Brain Lord o l'altro gioco che non ricordo, se finisco brevemente e ho ancora del tempo libero ti faccio sapere. :)

Jegriva

Citazione
puoi essere più preciso al riguardo? con brain lord ho passato una brutta esperienza. tutti i puntatori li davanti a me ma disposti malissimo.
Copio e incollo, dato che fatico un poco a dirlo a parole senza impappinarmi.

"write out the text you want to use in an unused area of the expanded text area. Make a note of the 6-digit label for the text block (just above the text, on the right). Then, use the map editor (in sprite mode - go into the "mode" menu on the top and use sprite mode) to go to the sprite that the text is used for and right-click it. A window will pop up with information on the sprite. Find the box that says "pointer" and change this to the label of the text block you edited."

"1. For each line in the text editor, put a translated line in the expanded area.
2. Repoint the pointer for each line to the translated line. Right click a line to open up the text pointer table editor.
3. You'll need to manually edit the control codes that reference other text addresses. Very time consuming and difficult."

Insomma, un ripuntatore automatico, IMHO, non dovrebbero essere molte righe di codice, soprattuto per qualcuno che è riuscito a fare un editor così completo.
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

Jegriva

Tra l'altro, ho ripescato la mia vecchia patch decensoria per EB0, ho provato ad upparla su Romhacking.net, ma non mi fa iscrivere (non mi arriva la e-mail per la riconferma dell'acoount). A chi la invio? Devo sempre aspettare un mese e mezzo come i vecchi tempi, o ora si è più celeri?
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

Jegriva

Non mi aspettavo una calca di folla, ma ci sarà un povero cristo che legge questo forum ogni tanto?
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

Jegriva

oh, fanculo, sta patch me la tengo io, porca di una zozza.
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

|GeO|

Dai Jegriva, non te la prendere, lo sappiamo tutto com'è fatto Clomax...

Gemini

Faresti prima a creare un mini sito come archivio temporaneo e nel frattempo mandare un'email a Clomax per l'upload. Ultimamente gli aggiornamenti al sito sono proprio contati (causa mancanza di un motore di gestione attualmente sotto i ferri), quindi pazienta.

karsten

CitazioneFaresti prima a creare un mini sito come archivio temporaneo e nel frattempo mandare un'email a Clomax per l'upload. Ultimamente gli aggiornamenti al sito sono proprio contati (causa mancanza di un motore di gestione attualmente sotto i ferri), quindi pazienta.
a proposito, ma mi ricordo male io o la vita qui era molto + movimentata nei tempi addietro? <_<  

zuma

Citazionea proposito, ma mi ricordo male io o la vita qui era molto + movimentata nei tempi addietro? <_<
:P sì..  evidentemente erano tutte le richieste e gli ot ad animare il vecchio forum di traduzioni  :lol: .

mi fai qui... mi traduci la'... dove posso comprare una ricaricabile wind o dei preservativi?

qui il regolamento è in qualche modo piu' funzionale e seguito ... e di conseguenza ogni tentativo di andare oltre il regolamento viene prontamente punito nella giusta misura  :) .. ovviamente senza quell'agglomerato di utenti che postavano le richieste il movimento si è ridotto in maniera piuttosto evidente. peccato ... io tutto sommato mi divertivo :B ... (MoDMaS RuleZ)

:clomax mode:




««« zuma »»»
____________________________________________________________________________________________
ZTG LEADER ぐるっぽぢつらづじおにずみなとろ zuma
il mio gruppo...
ZTG - GRUPPO DI TRADUZIONE ZUMINATOR - ZTG
x contattarmi...
ztg.zuma@gmail.com
____________________________________________________________________________________________
-= Meglio starsene zitti e passare da stupidi, che parlare e dimostrare che lo siamo per davvero =-
____________________________________________________________________________________________

Jegriva

Tomato ha in pentola questo gioiellino qui...

http://tomato.fobby.net/ebtrans.html

se supporta pure le espansioni, siamo davvero a cavallo.
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

Jegriva

E prima che ne perda il link, segnalo questo sito che è una vera miniera di informazioni.

http://tomato.fobby.net/m2eb/



(m'accorgo ora che è tutta roba sul sito di Tomato).
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-