Star Ocean : Blue Sphere

Aperto da darkdream, Settembre 07, 2005, 11:57:25

Discussione precedente - Discussione successiva

darkdream

adesso che la fase di reverse engineering della font routine è finita,
(cosa che mi è costata diverse ore di sbattimento e mal di testa vista la complessità...) posso dire che con una probabilità del 90% la vwf su SOBS è fattibile :applauso:
Inoltre c'è la possibilità di una collaborazione con KingMike... chi sà che non venga fuori una traduzione :lol:

mog_tom

Parli di tradurre anche Star Ocean 2 (psx) o solo* blue sphere?
Dal topic non si capisce.



*solo un cazzo, sarebbe un ottima cosa.
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

Vash

wow...star ocean 2...uno dei miei giochi preferiti...mitico darkdream
Vash the stampede
il tifone umanoide
la calamità naturale
l'uomo da 60 miliardi di $$


TRIGUN ONE WORD ONE WORLD

Gemini

Dubito stesse parlando di SO2 per Psx, anche perché ha scritto chiaramente "reverse engineering della font routine", e visto che lui non lavora su Psx, potrete tranne benissimo le vostre conclusioni. Le mie sono che siete due culi della malora. >_>

Sephiroth 1311

CitazioneDubito stesse parlando di SO2 per Psx, anche perché ha scritto chiaramente "reverse engineering della font routine", e visto che lui non lavora su Psx, potrete tranne benissimo le vostre conclusioni. Le mie sono che siete due culi della malora. >_>
Infatti basta guardare il titolo della discussione per capire che non si tratta di quello per PSX. :P
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo

Jegriva

In caso di progetto, io collaborerei.
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

darkdream

bao, benissimo jegriva se ti va di collaborare (solo SOBS GBC) ho bisogno innanzitutto di traduttori e di una table :P i kanji sono incomprensibili, se ti va prova a fare una table (sono circa 500 kanji di cui finora ne ho compresi solo 2 o 3 xD)

mog_tom

Azz! 500 kanji... un consiglio, il WindHex di Bongo ha un'ottima caratteristica con tutta la mappa caratteri giapponese, puoi provare a vedere se segue il suo ordine e creare una table in moolto meno tempo.
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

darkdream

gideon zhi ha una table dei kanji ma non me la vuole passare xD
comunque adesso è pronta la VWF (sbavate pureeeeee :D)
e appena sarà pronto il text dumper, comincerà la traduzione di gideon zhi, e a ruota quella italiana :D


Jegriva

Ah, lo traduci dal jap? Mi dispiace, ma io lo so davvero poco, non ti sarei di molto aiuto. Sorry:-)
cacciator di quei lupi in su la riva - Dante, Pg XIV 49

Retrogamer.it
-=E L I V A G A R=-

mog_tom

13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

darkdream

dopo anni di inattività :P qualche novità, ho -finalmente- riscritto quasi completamente routine per la vwf dei dialoghi ottenendo una cosa abbastanza funzionale oltre che funzionante.

adesso la vwf dovrebbe essere molto più veloce, ho sostituito tutta l'aritmetica a 16 bit per il calcolo della posizione di bit/tile con calcoli a 8bit.

eventualmente potrei modificarla per renderla ulteriormente modulare e sfruttare il motore di rendering per differenti parti del gioco, ma questo richiede di salvare da qualche parte dei registri e modificare alcune delle funzioni/macro.

ecco un piccolo screenshot :)



p.s. la disposizione su tre linee è da testare, in quanto non si capisce se ci sia effettivamente, sempre, abbastanza spazio in vram per poterle contenere.

^_^

Phoenix

Lieto di rivederti bazzicare da queste parti  :P  
Phoenix
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************

darkdream

CitazioneLieto di rivederti bazzicare da queste parti  :P
grazie :D

Sephiroth 1311

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo