Per Quei Pochi Che Non Hanno Capito... Xenogears!

Aperto da Sephiroth 1311, Marzo 27, 2005, 00:03:45

Discussione precedente - Discussione successiva

Sephiroth 1311

Ebbene sì, Xenogears è la risposta che si celava dietro gli "indizi biblici" (ideati dal sottoscritto :P ) apparsi su SadNES cITy durante il countdown scaduto oggi, a Pasqua.
Xenogears è l'attuale progetto intrapreso da SadNES cITy; un progetto nato due anni fa, ripreso da qualche mese, ma tenuto all'oscuro di tutti, perché non si ricreasse, nel caso di problemi tecnici, la spiacevole situazione che si creò con la traduzione di Final Fantasy 7.
Ora, sono lietissimo (oltre a lavorarci sopra, sono un grandissimo fan di questo gioco) di annunciarvi ufficialmente il progetto di traduzione in italiano di Xenogears, uno dei migliori giochi di sempre, IMHO.
Il progetto è attualmente, come quantità di testi tradotti, al 50%, ma sul piano tecnico non ci sono più problemi, dunque la frustrante situazione di Final Fantasy 7
non si ripeterà, la traduzione può procedere senza intoppi.
Trovate più informazioni, come sempre, su SadNES cITy. :)

P.S. Colgo l'occasione per farvi, da parte mia e di tutto lo staff di Clomax Dominion, gli auguri di buona Pasqua! :)
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo

AstralDragon

Evviva, finalmente Xenogears in italiano!!

Auguri a tutti raga!

Rapha'el Xedus


^King[OF]ska^

sono un genio... c'avevo azzeccato! XD
complimentoni davvero!
sto cercando persone ke abbiano esperienza come master nei giochi di ruolo, se ne avete contattatemi plz!

knymed

ma io l'avevo capito subito... <_<

vabbè ora non mi menate  :angry:

Buona Pasqua a Tutti, Ragà!!! :D  

Vecna

I SadNES non finiscono mai di stupirci!
Sapere che un progetto così ambizioso è nella mani del miglior gruppo (amatoriale... ma per me è come se fossero dei veri e proprio professionisti) di traduzione di giochi per console che c'è in Italia, non può che rassenerarmi sulla bontà della traduzione finale.
Continuate come avete sempre fatto fino ad ora che la strada è quella giusta. :D


P.S.: Buona Pasqua a tutti.
-I am the Ancient, I am the Land.-

|GeO|


Chester

bè...dopo l'ultimo indizio era chiaro...
cmq tantissimi complimenti ai SadNes!
Close the world, txEn eht nepO

yuumeikai

Ancora, un buon lavoro a tutti!
(che pacco saperlo da tempo :P)

Vash

Vash the stampede
il tifone umanoide
la calamità naturale
l'uomo da 60 miliardi di $$


TRIGUN ONE WORD ONE WORLD

Alexdp

Complimenti x il progetto e buon lavoro!!!  :P

ALEXDP
La disumanità del computer sta nel fatto che, una volta programmato e
messo in funzione, si comporta in maniera perfettamente onesta. (Isaac Asimov)

Psyco

:o .
Continuo  :o
Insisto  :o
:ph34r:  :ph34r:  :ph34r:
:clomax mode:
...Gente mitica...
Come odio sbavare ancora su queste cose  :( ...
!° gruppo italiano etc etc... Il modello da seguire ancora. Semplicemente  :P  
sito ufficiale: _Psyco_Homepage
E-mail: fera.82@libero.it

mentz

Ci sono rimasto male... :(

Tutti gli indizi mi portavano ai Puffi RPG...

PS:Xeno ce l'ho da qualche anno, ma non l'ho neanche messo nella play..

sopadj1

ottimo  :clomax mode:

[edit by sephiroth]Grazie per l'entusiasmo, ma è assolutamente inutile scrivere messaggi messi tanto per, soprattutto in discussioni vecchie di 2 mesi... stai attento che la prossima volta potrebbero scattare sanzioni.[/edit]

sopadj1

questa volta chiedo una cosa seria :D

la patch sara' applicabile alla versione pal o ntsc?

grazie