Menu principale

Traduzione Giochi

Aperto da alexroms, Novembre 02, 2003, 11:58:05

Discussione precedente - Discussione successiva

Clomax

Citazionesi vorrebbero vedere tradotti.

mmmmmmmmm, due filosofie di vita diverse...

chi traduce perchè gli piace tradurre
chi traduce per accontentare gli altri con lodevole spirito di sacrificio
chi traduce per fare lo sborone

in tutti e tre i casi non importa perchè lo si fa ma importa che si traduca (bene o male, in poco tempo o in un periodo lunghissimo).

a seconda dei casi si può venire apprezzati oppure no. ma nessuno è in grado di poter giudicare come la pensa un altra persona.

buon per chi ha intenzione di tradurre. qualunque siano le loro capacità e qualunque siano le loro intenzioni.

alexroms

Citazione
mmmmmmmmm, due filosofie di vita diverse...

chi traduce perchè gli piace tradurre
chi traduce per accontentare gli altri con lodevole spirito di sacrificio
chi traduce per fare lo sborone

in tutti e tre i casi non importa perchè lo si fa ma importa che si traduca (bene o male, in poco tempo o in un periodo lunghissimo).

a seconda dei casi si può venire apprezzati oppure no. ma nessuno è in grado di poter giudicare come la pensa un altra persona.

buon per chi ha intenzione di tradurre. qualunque siano le loro capacità e qualunque siano le loro intenzioni.
Se pensi che sono io quello che traduce per sacrificio ti sei sbagliato io traduco per fama... :D  

mentz

CitazioneSe pensi che sono io quello che traduce per sacrificio ti sei sbagliato io traduco per fama... :D
Credo che tradurre per fama sia come il trotto d'asino....

dura poco...


Sta a te smentirmi... :P  

Clomax

Citazioneio traduco per fama...

questa si chiama "mancata fiducia in se stessi" ed egocentrismo. per attirare su di se l'attenzione di chi ti sta attorno posso darti un consiglio: vai da tuo padre e rivelagli che sei omosessuale.  ;)

p.s. lo so che scherzavi!   :P  

Dark Schneider

CitazioneSe vuoi ti propongo un bel giochino io...
Lunar Silver Star Story Complete per Psx. Se ti interessa, ti faccio avere i tool che stavo scrivendo stanotte per tradurlo.
E' stato uno dei miei progetti in cantiere per un bel pò di tempo...non mi dispiacerebbe almeno partecipare alla traduzione. Perchè non ci proviamo? Dai che ho bisogno di nuovi stimoli...

Gemini

CitazioneE' stato uno dei miei progetti in cantiere per un bel pò di tempo...non mi dispiacerebbe almeno partecipare alla traduzione. Perchè non ci proviamo? Dai che ho bisogno di nuovi stimoli...
Appena posso ti mando un rar con l'estrattore del file principale e la table di Mat (veramente un casino di simboli con addirittura frasi intere...).

Dark Schneider

CitazioneAppena posso ti mando un rar con l'estrattore del file principale e la table di Mat (veramente un casino di simboli con addirittura frasi intere...).
ok Gemini, ci conto :)

Gemini

Citazioneok Gemini, ci conto
[ENNESIMO OT]
Ok, mandato tutto. Appena scarichi il pacco fammi un fischio.
[/ENNESIMO OT]

alexroms

Cmq ho in progetto una traduzione  quella di supere dodge ball per gba
(penso di averla finita ma non sono sicuro! ;) ) la traduzione è avvenuta bene (ammeno credo :)  ) adesso però ho difficoltà coi puntatori.
Sarà una settimana che ci sto dietro tra guide e chat e ancora non li capisco molto bene.
C'è nessuno che me li guardi e mi spiegi un pò?



PS: Non sono gay!!  

|GeO|

CitazionePS: Non sono gay!!
Che cosa c'entra?

Cmq sia, te li ho "spiegati" in chat, cosa non hai capito?
Se mi dici la parte che non ti è chiara magari riesco ad essere più preciso.
Magari passa in chat, così puoi fare subito delle domande se non capisci.

Auguri per la tua traduzione