Autore Topic: Italian Translations Awards 2003  (Letto 25861 volte)

Offline mentz

  • Utente senior
  • *****
  • Post: 745
    • Mostra profilo
    • http://www.mentzland.co.uk
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #30 il: Dicembre 22, 2003, 00:16:29 »
Citazione
CLASSIFICA DEI 5 MIGLIORI SITI
 
Allora sto messo male...
Il sito su rosaflavia.it l'ho distrutto...lì sorgerà un mio sito personale (tanto per sfruttare aSP)...

Quello su Clomax l'ho sto terminando, MA SONO 3 VOLTE CHE LO RICREO DAL NIENTE (grafica inclusa) perché mi vengono sempre idee nuove (e non è detto che siamo le migliori)...

Me li potrei rivendere come Templates...


PS: proporrei anche come catergoria:PEGGIOR PROGRAMMATORE/HACKER...
Mi candido come il miglior ASINO in entrambi

Offline mog_tom

  • Moderatore globale
  • Utente avanzato
  • *****
  • Post: 455
    • Mostra profilo
    • http://traduzia.blogspot.com
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #31 il: Dicembre 22, 2003, 08:49:21 »
Propongo inoltre "Progetti meno attesi" e "Peggior utente degli accenti nella grammatica italiana scritta".

Qualsiasi rifersimento al sottoscritto è puramente casuale...
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

Offline Sephiroth 1311

  • Amministratore
  • Utente senior
  • *****
  • Post: 1.015
    • Mostra profilo
    • http://www.sadnescity.it
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #32 il: Dicembre 22, 2003, 09:01:27 »
Citazione
e "Peggior utente degli accenti nella grammatica italiana scritta".

Qualsiasi rifersimento al sottoscritto è puramente casuale...
Non so perché ma mi sento preso in causa nella maniera diametralmente opposta...^_^
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo

Offline _Ombra_

  • Utenti Base
  • *
  • Post: 16
    • Mostra profilo
    • http://www.sadnescity.it
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #33 il: Dicembre 22, 2003, 14:43:45 »
Citazione
"Peggior utente degli accenti nella grammatica italiana scritta".

Si (lol) hai ragione Seph :P

Comunque... tornando a cose serie direi che la categoria del miglior programmatore/hacker è inutile perchè c'è già una categoria miglior hacker. Al massimo si può mettere la categoria del miglior programmatore. Ma se proprio volete.

Classifica dei migliori 5 siti, sono d'accordo con Clomy, ne sono spuntati veramente tanti quindi è fattibile.

Le categorie di Mog meglio lasciar stare, anche se progetti meno attesi si potrebbe mettere... ma non mi sembra il caso... decidi te Clomy.
          _Ombra_
****************************
  SadNES cITy Translations
   1º gruppo    italiano
     di traduzione ROM
****************************

Offline Dewos

  • Utente assiduo
  • ***
  • Post: 162
    • Mostra profilo
    • http://www.neonemesis.it
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #34 il: Dicembre 22, 2003, 19:19:34 »
Non esagerate cmq con troppe cose, altrimenti

A ) Voteranno in dieci
B ) Non si capirà un tubo

Offline mentz

  • Utente senior
  • *****
  • Post: 745
    • Mostra profilo
    • http://www.mentzland.co.uk
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #35 il: Dicembre 22, 2003, 22:42:37 »
Per essere un hobby, è molto quotato...

Offline Psyco

  • Utente assiduo
  • ***
  • Post: 130
    • Mostra profilo
    • http://psytrad.altervista.org
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #36 il: Dicembre 23, 2003, 00:37:55 »
credo che si potrebbe aggiungere una categoria interessante:
dato che certi risultati sono scontati (ad esempio: scommetto tutto il mio hard disk che "migliore traduzione" = FF7 SadnesC., o "miglior hacker / traduttore" = i soliti miti itialiani), perchè non inserire un apposita categoria tipo "migliori niubbi / new entry del 2003": ad esempio lordcost è comporso nel 2003 e anche se adesso non se ne sente parlare tanto (scusate se dico una fesseria: può essere che IO non ne senta più parlare tanto) credo abbia fatto dei bei lavori...

O.T.:
<mi è arrivata la nuova postazione di lavoro pc ( WAHAHAHAH! :-)____ ) e tempi di terranigma si allungano (ma proseguo lo stesso deciso come un toro a testa bassa), anche perchè ora posso provare a tradurre qualcosa di psx...>
sito ufficiale: _Psyco_Homepage
E-mail: fera.82@libero.it

Offline Psyco

  • Utente assiduo
  • ***
  • Post: 130
    • Mostra profilo
    • http://psytrad.altervista.org
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #37 il: Dicembre 23, 2003, 00:41:41 »
Ah... non si potrebbe creare una lista delle categorie "accettate/definitive" fra un pò di giorni, così da fare un pò il punto sulla situazione?
Thanks.
sito ufficiale: _Psyco_Homepage
E-mail: fera.82@libero.it

Offline mentz

  • Utente senior
  • *****
  • Post: 745
    • Mostra profilo
    • http://www.mentzland.co.uk
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #38 il: Dicembre 23, 2003, 10:31:00 »
la categoria ROOKIE si riferisce ai niubbi...

Offline Ryo Hazuki

  • Utente assiduo
  • ***
  • Post: 171
    • Mostra profilo
    • http://digilander.libero.it/ryonazza/
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #39 il: Dicembre 23, 2003, 20:18:48 »
Io terrei le categorie proposte da Ombra, racchiudono tutto.
I am Ryo Hazuki, from the Hazuki dojo in Yamanose

Offline Vash

  • Staff
  • Utente avanzato
  • ****
  • Post: 499
    • Mostra profilo
    • http://
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #40 il: Dicembre 24, 2003, 19:39:37 »
Si, ma si comincia o no?
Vash the stampede
il tifone umanoide
la calamità naturale
l'uomo da 60 miliardi di $$


TRIGUN ONE WORD ONE WORLD

Offline _Ombra_

  • Utenti Base
  • *
  • Post: 16
    • Mostra profilo
    • http://www.sadnescity.it
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #41 il: Dicembre 24, 2003, 20:42:22 »
Guardate che potete anche proporre voi le nomination, non è che dovete aspettare me e Clomax, anche perchè se no aspettate... tanto :P

Quindi cominciate a postare, poi ci si metterà d'accordo.
          _Ombra_
****************************
  SadNES cITy Translations
   1º gruppo    italiano
     di traduzione ROM
****************************

Offline Syxtem

  • Utente giovane
  • **
  • Post: 70
    • Mostra profilo
    • http://www.oraparloio.org/ust
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #42 il: Dicembre 25, 2003, 10:34:52 »
Ma io non ho capito bene... dobbiamo aiutarvi a fare la lista di candidati (e quindi dirvi una decina di nomi) oppure una specie di "raccomandazione" e quindi si fa il nome di una persona (e una soltanto)?

Offline DaG

  • Utente giovane
  • **
  • Post: 67
    • Mostra profilo
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #43 il: Dicembre 25, 2003, 12:45:41 »
Per ora dobbiamo solo proporre una lista di diverse categorie in cui, poi, si decideranno i candidati. Giusto _Ombra_?

Offline |GeO|

  • Utente senior
  • *****
  • Post: 953
    • Mostra profilo
    • http://www.geo04.altervista.org
Italian Translations Awards 2003
« Risposta #44 il: Dicembre 25, 2003, 21:20:32 »
Secondo me la sezione peggior traduttore andrebbe eliminata. So che è un "gioco" ma non mi sembra utile, e inoltre qualcuno potrebbe rimanerci male (non parlo di me, ma in generale)

Se poi la volete mettere lo stesso, è uguale  :)