Lord Of Ring - Return Of King

Aperto da M_I_B, Novembre 24, 2003, 15:57:03

Discussione precedente - Discussione successiva

Syxtem

CitazioneSu pc a volte è pure più facile, perché spesso i giochi non sono compressi
Boh... io direi tutto il contrario.  :lol:
Per PC si trovano MOLTI titoli compressi (o per lo meno lo sono quasi tutti quelli che ho guardato io (e non è che siano pochissimi)... secondo me anche più spesso dei giochi per PSX.  ;)  

Sephiroth 1311

CitazioneBoh... io direi tutto il contrario.  :lol:
Per PC si trovano MOLTI titoli compressi (o per lo meno lo sono quasi tutti quelli che ho guardato io (e non è che siano pochissimi)... secondo me anche più spesso dei giochi per PSX.  ;)
Beh, escludendo le conversioni da console (FF7, Grandia 2, ecc.)e d i titoli di punta (ma non sempre, alcuni son decompressi), ci sono moltissimi giochi PC che non sono neanche compressi, soprattutto quelli non nuovissimi...
E poi ricorda che alle SH spesso conviene far creare traduzioni non ufficiali, ché tanto su PC basta modificare files sull'HD, non c'è bisogno di dover masterizzare il CD (ergo si può avere il gioco originale tradotto).
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo

Syxtem

Ok, escludiamo le conversioni da console (dato che quelli si portano dietro la crittazione che avevano per la piattaforma originaria)
Escludiamo i titoli di punta (come i malefici MPQ della Blizzard o gli odiosi archivi Scumm della LucasArts).
Rimangono una moltitudine di titoli (per dirne una, provati a scaricare qualche gioco hentai... veramente pochi non sono compressi  :P ) compressi.
Altri giochi come Dreamweb o The Legend Of Kyrandia (mi pareva si chiamasse così... non sono mai stato molto appassionato di questo titolo :\ ) hanno invece un sistema di archivi abbastanza complesso.
Inoltre, sempre ritornando sui giochi hentai, penso sia il genere di giochi in cui si concentrano i vari formati grafici (basta guardare anche solo i formati che supporta il Grapholic, ma ti posso assicurare che ce ne sono tantissimi altri... soprattutto per i giochi più nuovi).
Se ti devo dire la verità, ho notato che i titoli più recenti sono molto più facili da hackerare (Metal Gear Solid x PC ha dei file archivio che sono degli ZIP, così come Vampire The Masquerade: Redemption). Forse è proprio per il motivo che dici te... le società hanno notato che a loro conviene sfruttare traduzioni non ufficiali. Secondo me, inoltre bisogna considerare che ormai le SH hanno attribuito una notevole importanza alle patch. Memorabile fu il caso "Sin" (penso vi ricordiate tutti). Oramai, non viene sviluppato un gioco e distribuito quand'è finito, ma prima viene distribuito e poi completato. Questo "fenomeno" delle patch può essersi benissimo ramificato ed evolto anche per quanto riguarda il discorso patch.
Io sono dell'opinione che i vecchi giochi per PC erano più difficili tra "trattare" rispetto ai più recenti. Poi chiaramente ci sono le eccezioni, ma secondo me si contano sulle dita di una mano  :D

Sephiroth 1311

Boh...come dici tu, ma io di hacking PC ho esperienza praticamente 0...ma molti titoli vecchi fatti per pc (come Planescape Torment) sono molto facili da tradurre...poi può darsi che mi sbagli...in questo caso chiedo venia.
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************
Fidati di chi ama leggere, fidati di chi porta sempre con sé un libro di poesie. Guarda con sospetto chi ti dice che non ha tempo, che la letteratura è una bella  cosa, che quando si è giovani  si può leggere, ma poi? Mente, non gliene importa nulla. Mente sapendo di mentire.
Roberto Cotroneo