Menu principale

Mi sposo..

Aperto da zuma, Luglio 03, 2007, 16:19:46

Discussione precedente - Discussione successiva

zuma

@ Gemini:  :P ehehe dai che magari stasse ci sono... ma non per il tuo culo peloso xD.
cmq... ti faccio i miei complimenti per aver finalmente concluso la traduzione di Akumajo Gekka no yasokyoku, che prima di disconnettermi l'ultima volta era gia' a buon punto, i complimenti li inoltro anche a shari che avra' fatto la sua buona parte traduttifera (ovviamente il merito per gli hacking e il buon rompimento di palle per cambiare le routine non te lo leva nessuno mat  :P  eheh)
i vwf sono come al solito spettacolari xD chissa' quali altri frankenstain hai realizzato.. mi pare ci fosse anche un lavoro sulle icone di status.
e poi che altro? vabbhe le chicche si estendono anche ai filmati oltre che alla grafica.
una traduzione 100% dopo tanto che non ne usciva una (e sopratutto dal JAP:Q__ )

@ Ryo Hazuki: e chi ha detto che non e' stato proprio cosi'? ... mi fa male il culo infatti... o_O ... South Park Docet. EP001


poi... estendo un salutone a tutta la comunity, ho notato che in questi mesi non e'
andata poi tanto male... la scena ha continuato a muoversi, specialmente nei
SadOMASI, che si sono ... allargati o_o ...
Bravi Bravi. (poi mi spiegate cosa centra Brusba col gruppo?!
e' come mettere platinette in palestra.. xD . ... scherzo ovviamente! .. o no? o_O")
addirittura 4 progetti  :lol: io faccio fatica a mandarne avanti uno a distanza di 15 anni..
cmq sia.. buon lavoro per i vostri progetti, speriamo vedano presto la luce.



:chitrovasole: va bene ciurmaglia.. ancora un salutozzo dal vostro zuma!  :chitrovasole:

byeeeeeee  :lol:



zuma
____________________________________________________________________________________________
ZTG LEADER ぐるっぽぢつらづじおにずみなとろ zuma
il mio gruppo...
ZTG - GRUPPO DI TRADUZIONE ZUMINATOR - ZTG
x contattarmi...
ztg.zuma@gmail.com
____________________________________________________________________________________________
-= Meglio starsene zitti e passare da stupidi, che parlare e dimostrare che lo siamo per davvero =-
____________________________________________________________________________________________

Brisma

Zumaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, quanto tempo :D

Ricorda che hai ancora una cosa in sospeso con MMe XD
<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

Vash

CitazioneZumaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, quanto tempo :D

Ricorda che hai ancora una cosa in sospeso con MMe XD
sììììììì voioooooooooooo!!! quello spin-off era brutto  :brucelee:  :brucelee:  :brucelee:  
Vash the stampede
il tifone umanoide
la calamità naturale
l'uomo da 60 miliardi di $$


TRIGUN ONE WORD ONE WORLD

zuma

Citazionesììììììì voioooooooooooo!!! quello spin-off era brutto  :brucelee:  :brucelee:  :brucelee:
ma baff... >_< ERA MERAVIGLIOSO INVECE e concludeva la stagione 1 di MM!
e ...  :P  infatti ora inizia la stagione 2  :chitrovasole:




apro un 3D a tema qui in OT .. buona lettura o_O ..
____________________________________________________________________________________________
ZTG LEADER ぐるっぽぢつらづじおにずみなとろ zuma
il mio gruppo...
ZTG - GRUPPO DI TRADUZIONE ZUMINATOR - ZTG
x contattarmi...
ztg.zuma@gmail.com
____________________________________________________________________________________________
-= Meglio starsene zitti e passare da stupidi, che parlare e dimostrare che lo siamo per davvero =-
____________________________________________________________________________________________

Ryo Hazuki

MERDAVIGLIOSO, hai detto? eh, gia sìsì... xD

Comunque bella lì, una sonda anale di 12 metri.... :D
I am Ryo Hazuki, from the Hazuki dojo in Yamanose