Benvenuti TranslationRL!

Aperto da mog_tom, Aprile 07, 2006, 10:36:32

Discussione precedente - Discussione successiva

mog_tom

Un nuovo gruppo si affaccia sulla scena italiana, sono una costola di GBArl e si fanno chiamare TranslationRL. Il loro primo progetto è la traduzione di Jump SuperStars, celeberrimo beat 'em up per DS zeppo di personaggi su licenza della rivista Shonen Jump.

Per adesso ad attendervi sul sito c'è una patch dimostrativa e qualche screenshot impastatissimo.
Buona fortuna!
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

mog_tom

(ah, rivoglio il mio avatar, è un problema?)
13:18:06 Roberto intanto
13:18:07 Roberto inizia col descrivermi
13:18:14 Roberto con dovizia di particolari
13:18:15 me ho appena mandato 5 euri ai processati del g8
13:18:20 Roberto il tuo pene

Magnetic_dud

Ma non è un po uno spreco tradurre un gioco che sarà sicuramente tradotto.. almeno in inglese?

|GeO|

Non sta scritto da nessuna parte che devono essere utili, se gli fa piacere così buon per loro. ;)

DaRk_ViVi

Tra l'altro il gioco è probabile che non verrà tradotto neanche in inglese vista la mole di licenze che andrebbero acquistate (in giappone sono tutte dello Shonen Jump ma in America i vari manga/anime sono divisi tra più compagnie). :P

Magnetic_dud

No ma lo shonen jump esiste anche negli usa.

Basta vedere le traduzioni per il gba che hanno fatto
One piece => Shonen jump's one piece
Naruto => Shonen jump's naruto :sick:

yuumeikai

Oddio... orrore, delirio!
Un inchino per la volontà, ma come, e sottolineo come, si può tradurre il titolo di una serie epocale di giochi come Jump SuperStars in "Salta Super Stella"?
Già di suo i titoli non dovrebbero essere tradotti (Fantasia Finale... hum... pare un gioco erotico), se poi prendono il nome da una rivista sull'animazione, manga e cultura giapponese... brrr.

Ma forse non san quel che fanno.

Gemini

CitazioneMa forse non san quel che fanno.
Veramente il nome è ironico. Il titolo rimarrà quello giapponese, te lo posso assicurare.  
E non sei il primo che incappa in questo scherzo. :preghiera:

yuumeikai

Mi sembrava abbastanza strano, in effetti.
Meglio così, e un "HIP HIP HURRA!" per la sottile ironia. :D

Magnetic_dud

no no sul forum di gbarl loro assicurano che il titolo srà jump superstars

Dark`Dragoon

CitazioneVeramente il nome è ironico. Il titolo rimarrà quello giapponese, te lo posso assicurare.  
E non sei il primo che incappa in questo scherzo. :preghiera:
quoto Gemini, tutti i giochi che sono stati tradotti i titoli nn sono mai stati tradotti sono rimasti sempre quelli  originali  

DaRk_ViVi

Tranquilli il titolo rimarrà quello originale. :D

La traduzione è semplicemente il nome del progetto. :)

Magnetic_dud

Però bravi sono i primi a romhackare il nds, giusto?
Ho sentito dire che le rom nds hanno un file system

DaRk_ViVi

Ci sono stati dei gruppi stranieri (mi pare solo uno, o al massimo due) che hanno iniziato delle traduzioni ma le hanno abbandonate.