Menu principale

Messaggi recenti

#61
Proposte di Traduzione / Brave Fencer Musashi
Ultimo messaggio di Johhnybad82 - Settembre 18, 2024, 23:09:56
Ciao a tutti, non sono propriamente nuovo del forum, diciamo che lo seguo dai primi tempi ^_^ ... Dai tempi che si chiedeva la traduzione di Castlevania SOTN.
Scrivo qui perchè vorrei esprimere un desiderio, sempre se questo desiderio lo vogliano anche altri.
Vorrei ridar luce a un gioco che stranamente non tratta nessuno, probabilmente proprio perchè manca una traduzione italiana, o anche per il fatto che qui in Italia non arrivò mai. Io giocai a questo gioco tramite un cd masterizzato dato da un amico, ovviamente per me fu amore a prima vista.

Il gioco è BRAVE FENCER MUSASHI di Squaresoft, un Action GDR, con qualche tocco di Zelda se vogliamo. aveva un plot semplice ma simpatico, una piccola fiaba, che però raccontava bene ogni personaggio.
a mio parere un gameplay divertente con delle meccaniche (per l'epoca) avanti, e ovviamente, magari per gusto personale, una colonna sonora di tutto rispetto.
Se volete ulteriori informazioni, ecco la pagina WIKI https://en.wikipedia.org/wiki/Brave_Fencer_Musashi

Premessa, io di programmazione ne so poco, e quasi zero, magari avete molti progetti prima di questo, sono qui in veste di promotore del gioco, ecco, mettiamola così. Secondo me è un gioco sottovalutato, poi sappiamo tutti che i gusti non sono uguali per tutti, però avrei piacere di rivederlo e anche magari rigiocarlo in maniera diversa.

Ovviamente, questa è una richiesta frivola, non un obbligo, io continuerò a seguire le vostre traduzioni di altri giochi, sperando che un giorno possa trovare il buon caro Musashi tradotto ^_^

REVIEW:
#62
Off Topic / Chess Training and Details to ...
Ultimo messaggio di Jasonaveme - Settembre 16, 2024, 01:56:44


Chess's Influence in Learning

Chess could be more than just a pastime; it is a strong instructional tool that boosts mental skills & evaluative thinking. Whether one is a beginner for the game also a seasoned participant, including chess within instruction provides numerous gains. Commence with fundamentals, grasping the way every unit moves & familiarizing yourself with the board. Frequent training could be key; competing often, if at nearby associations & digitally, aids build problem-resolution skills and strategic thinking processes. Watching games through chessboard masters offers knowledge about advanced strategies also choice-making approaches. Anticipating opponents' actions and organizing in advance could be important competencies for chessboard. Staying relaxed during pressure, particularly in contest settings, could be key. Chess ought to constantly prove fun, having each game giving a possibility for understand. Involving in the game of chess community, by discussion boards, groups, also events, may enrich the instructional experience, providing help & different views. Game of chess could be an ongoing path of learning & improvement. Therefore, integrate chess within your instructional journey, keep participating, keep understanding, & essentially, delight in the process.
Game of Chess classes Greenwich Connecticut
 
Chessboard Workshops and Details Someone Can Study by that Experts 5f13_bf
#63
News / Re: Sword of the Berserk: Guts...
Ultimo messaggio di Sora Leon - Settembre 14, 2024, 18:20:55
Congratulations on the project, Wesker90. I used your Berserk PS2 translation as a base to translate it to Brazilian Portuguese and managed to edit 100% of the images that were in Japanese. If you'd like to help make your translations 100% complete as well, I'm here. Take a look at how one of the loading screens turned out.


Google Translator: Congratulazioni per il progetto, Wesker90. Ho usato la tua traduzione di Berserk per PS2 come base per tradurla in portoghese brasiliano e sono riuscito a modificare il 100% delle immagini che erano in giapponese. Se vuoi aiutare a rendere le tue traduzioni completamente corrette, ci sono. Dai un'occhiata a come è venuta fuori una delle schermate di caricamento.
#64
Off Topic / E-mail Doppiapunta
Ultimo messaggio di kanelakis - Settembre 02, 2024, 21:21:16
Salve,se qualcuno conosce l'email diretta di Doppiapunta per favore fatemelo sapere.
Sul sito dei Figli di Gaucci non riesco a contattarlo.
Grazie.
#65
News / Re: Sea of Stars, tradotto in ...
Ultimo messaggio di Mrsunshine - Agosto 28, 2024, 16:32:54
Grazie infinite, finalmente potrò giocarlo in italiano!!!!
#66
News / Sea of Stars, tradotto in ital...
Ultimo messaggio di Sephiroth 1311 - Agosto 26, 2024, 15:53:35
Ed ecco una bellissima notizia per tutti gli appassionati di gdr indie! :)

Lascio la parola a Nulla, del Team Junes, che vi racconterà dell'eccellente lavoro svolto (qui la pagina della traduzione).



__________________________

Quasi esattamente un anno fa, sul mondo degli RPG a turni si è affacciato un gioco indie che ha fatto molto parlare di sé: parlo ovviamente di Sea of Stars, nuovo figlio di Sabotage Studio.

I creatori di The Messenger, platformer action del 2018 noto anche per la scrittura ironica che sovverte un po' ogni cliché videoludico, stavolta si sono cimentati nella creazione di un gioco che attinge a piene mani da Super Mario RPG, Illusion of Gaia e, addirittura, Chrono Trigger (parole dei creatori!).

Saranno riusciti nell'intento?

Sta a voi scoprirlo, da oggi anche se non masticate bene l'inglese o, semplicemente, preferite giocare nella vostra lingua madre.

Qui trovate il link alla nostra traduzione.

Non posso parlare di The Messenger senza ringraziare Sephiroth 1311, Phoenix e tutti i membri di SadNES cITy. Già nel 2019, infatti, hanno lavorato a una traduzione del primo gioco di Sabotage, e con il loro beneplacito abbiamo preso da lì i termini ricorrenti tra i due giochi.

Il gioco è ancora molto "vivo": sono previsti aggiornamenti di ribilanciamento, l'aggiunta della modalità coperativa e, per la primavera dell'anno prossimo, un DLC.

Faremo del nostro meglio per aggiornare la patch ogniqualvolta sarà necessario!
#67
News / Re: Portopia (NES) in italiano
Ultimo messaggio di Simone David - Agosto 25, 2024, 15:29:01
Da quanto ho sentito dire questo gioco venne tradotto in inglese da una persona giapponese (!) cresciuta negli USA e che aveva giocato a questo gioco quando uscì sul mercato.
#68
News / Portopia (NES) in italiano
Ultimo messaggio di Wolfgare - Agosto 25, 2024, 11:35:13
Nel lontano 1983, Yūji Horii (Dragon Quest, Chrono Trigger) crea un gioco che definirà il genere delle visual novel. Un gioco molto complesso ed elaborato per l'epoca, citato più volte da Hideo Kojima come fonte di ispirazione per il suo Snatcher (vi dice niente?), ma poco conosciuto poiché mai uscito dal Giappone.

Nel gioco si possono raccogliere prove, parlare con i testimoni e investigare sulle loro vite... raggiunti alcuni obiettivi, si sbloccheranno nuove piste, quindi sarà necessario ritornare alla stazione di polizia per interagire nuovamente con i testimoni.

Il lavoro si basa su quello fatto dai DvD Translations, anche se ho cambiato diverse cose per renderlo... da una parte più fedele all'originale e dall'altra una traduzione più personale.

Buon divertimento e... in bocca al lupo!

Pagina del progetto: https://romhacking.it/project/view/id/808

#69
Problemi / Re: Psx Breath of Fire IV Segn...
Ultimo messaggio di kanelakis - Agosto 17, 2024, 16:55:02
Citazione di: locke il Agosto 17, 2024, 09:31:53Ciao.
Mi spiace informarti che non ci sarà una patch per la versione PC. La compressione dei file è differente e il mio tool non supporta quella versione. Oltre al fatto che strutturalmente ci saranno delle differenze che impedirebbero l'applicazione della traduzione agevolmente.
Ah ok,se percaso qualcuno conosce il sistema di decompressione dei file e i tool io conosco degli amici che ci potrebbero provare.
Io cmq segnalo gli errori del tuo lavoro,tanto l'ho giocato tante volte che non mi stanca.:)
#70
Problemi / Re: Psx Breath of Fire IV Segn...
Ultimo messaggio di locke - Agosto 17, 2024, 09:31:53
Ciao.
Mi spiace informarti che non ci sarà una patch per la versione PC. La compressione dei file è differente e il mio tool non supporta quella versione. Oltre al fatto che strutturalmente ci saranno delle differenze che impedirebbero l'applicazione della traduzione agevolmente.