tempo fa ne parlavo con gemini...
e se fosse possibile estrarre il testo dalla versione per gamecube e cercare di trovarne un collegamento con quella per ps2 in modo da crearne una conversione?
beh, non ho mai avuto sotto mano code veronica fino a ieri (prestato da un amico) e creandone l'iso ho notato un txt tra tanti file dalle estensioni improponibili. l'ho aperto e ho trovato questo:
jpn,
usa,1
eng,2
ger,3
fra,4
spa,5
ita,6
noi siamo il 6. quindi, visto che la iso è strutturata inq uesto modo...
sysmes.ald
sysmes1.ald
...
sysmes6.ald
quest'ultimo file lo potete visionare cliccando qui (http://www.romhacking.it/upload/sysmes6.ald).
per una preview:
I Nÿ A C C I A I Oÿ C O Nÿ I M P R E S S Aÿ L Aÿ P A R O L Aÿ $ E P O S I T O ÿÿ $ O C U M E N T Oÿ D Iÿ R I C O N O S C I M E N T Oÿ D Iÿ U Nÿ D I P E N D E N T Eÿ D E L L 5 M B R E L L A ÿÿÿÿ dÿ L Aÿ C H I A V Eÿ D E L L Aÿ S A R A C I N E S C Aÿ A Z I O N A T Aÿ Aÿ M O T O R E ÿ 3 U Lÿ T A L L O N C I N Oÿ C yÿ S C R I T T Oÿ +
ÿÿ dÿ U N Aÿ S C H E D A
C H I A V Eÿ D Iÿ C O L O Rÿ I N D A C O ÿ 0 U O Iÿ U S A R L Aÿ A Lÿ C E N T R Oÿ D Iÿ A D D E S T R A M E N T Oÿ M I L I T A R E ÿÿ 3 A G O M Aÿ D Iÿ U N Oÿ S C H E L E T R Oÿ U M A N Oÿ D I S E G N A T Aÿ C O Nÿ I Lÿ S A N G U E ÿÿ $ I S C Oÿ C H Eÿ S E R V Eÿ Aÿ F A Rÿ F U N Z I O N A R Eÿ U Nÿ C A R I L L O N ÿÿ / G G E T T Oÿ Aÿ F O R M Aÿ D Iÿ L I B E L L U L Aÿ Aÿ C U Iÿ M A N C A N Oÿ L Eÿ A L I ÿÿÿÿ / G G E T T Oÿ C H Eÿ yÿ S T A T Oÿ S I S T E M A T Oÿ S U L L Aÿ T A R G Aÿ C O Nÿ A Q U I L A ÿ dÿ D O R Oÿ Eÿ A S S O M I G L I Aÿ Aÿ U N A L A B A R D Aÿ M E D I E V A L E ÿÿ dÿ P O S S I B I L Eÿ S P E G N E R V Iÿ I Lÿ F U O C O ÿÿ # U S T O D I Aÿ D Iÿ M E T A L L O ÿ , Aÿ C U S T O D I Aÿ S E M B R Aÿ E S S E R Eÿ C H I U S A ÿ & O R S Eÿ B I S O G N Aÿ O S S E R V A R L Aÿ P I ...ÿ D Aÿ V I C I N O ÿÿ # H I A V E ÿ 3 E R V Eÿ A Dÿ A P R I R Eÿ U Nÿ L U C C H E T T O ÿÿ 5 Nÿ N U O V Oÿ T I P Oÿ D Iÿ L E G Aÿ S P E C I A L E ÿ ) Lÿ M E T A Lÿ D E T E C T O Rÿ N O Nÿ yÿ I Nÿ G R A D Oÿ D Iÿ R I L E V A R L A ÿÿ 6 Iÿ yÿ I N C I S Aÿ L I M M A G I N Eÿ D Iÿ U Nÿ F A L C O ÿ dÿ S T A T Aÿ C O S T R U I T Aÿ C O Nÿ L A V A N Z A T I S S I M Aÿ L E G Aÿ 4 '
ÿÿ 3 T R U M E N T Oÿ U T I L I Z Z A T Oÿ P E Rÿ A P R I R Eÿ Eÿ C H I U D E R Eÿ L Aÿ V A L V O L A ÿÿ 3 T R U M E N T Oÿ U T I L I Z Z A T Oÿ P E Rÿ A P R I R Eÿ Eÿ C H I U D E R Eÿ L Aÿ V A L V O L A ÿÿ # H I A V Eÿ D E L L Aÿ P O R T Aÿ D Iÿ A C C E S S Oÿ A L L Aÿ S A L Aÿ M A C C H I N E ÿÿ # H I A V Eÿ D E L L Aÿ P O R T Aÿ D Iÿ
Sarebbe la prima conversione da una console all'altra, credo. :)
Puoi solo sperare che non abbiano cambiato i formati tra le due versioni.
Ti auguro buona fortuna, se decidi di tentare il progetto.
O D I F I C A R V Iÿ L - 2 ÿÿÿ 1 U E S T Oÿ S P R A Yÿ R I P R I S T I N Aÿ C O M P L E T A M E N T Eÿ L Aÿ S A L U T E ÿÿ dÿ I Lÿ R I S U L T A T Oÿ
Questo spray
ripristina completamente
la salute.
a quanto pare sembra che non sia tutto il testo (i sottotitoli) ma le descrizioni degli oggetti (quando si fa ESAMINA su un oggetto).
questo l'elenco dei file presenti nella iso:
(http://www.romhacking.it/upload/reveronica.gif)
sysmes3.ald
sysmes4.ald
sysmes5.ald
sysmes6.ald
system.afs
warning.gvr
warning1.gvr
warning2.gvr
warning3.gvr
warning4.gvr
warning5.gvr
warning6.gvr
La disposizione del testo è simile a quella della versione PS2, ma secondo me i formati sono differenti, come succede in Tales of Symphonia. Più che conversione, va estratto il testo in formato di dump tramite i puntatori in BIG-ENDIAN (il GameCube funziona come un processore Motorola) e reinserito tutto nei formati differenti della PS2 (LITTLE-ENDIAN).
La versione Dreamcast è uscita in italiano? altrimenti si potrebbe provare anche con quella.
CitazioneLa versione Dreamcast è uscita in italiano? altrimenti si potrebbe provare anche con quella.
no
Citazioneva estratto il testo in formato di dump tramite i puntatori in BIG-ENDIAN (il GameCube funziona come un processore Motorola) e reinserito tutto nei formati differenti della PS2 (LITTLE-ENDIAN).
traducendo?! :(
Citazionetraducendo?! :(
No, facendo copia-incolla.
Quindi "Code X Veronica" per GC è in italiano ??
Allora mi compro "anche" l'originale per GC... :applauso: