E' stata rilasciata la versione 1.01 (la 1.0 risale a qualche giorno fa ed è stata ulteriormente corretta grazie alle segnalazioni degli utenti) della patch traduttiva per Mother 1+2 (Game Boy Advance).
Mother 1+2 è un remake del primo (uscito per NES) e del secondo (uscito per SNES e pubblicato in America con il nome di EarthBound) capitolo di questa saga.
La patch traduce solo Mother 1 (e qualche voce in Mother 2).
Potete scaricare la patch da EarthBound Central (http://earthboundcentral.com/).
(http://media.earthboundcentral.com/wp-content/uploads/2011/04/m12a.png) (http://media.earthboundcentral.com/wp-content/uploads/2011/04/m12b.png)
Un buon colpo per la scena americana!
internazionale, direi :P
quantomeno adesso posso capirci qualcosa anche io. XD
Mboh. Non so che pensare per quanto concerne questa relase. Il fatto che sia stato lasciato il lavoro a metà mi delude, il fatto che ora Moather possa venir giocato da più persone mi fa piacere. Però... Se proprio mi verrà voglia di giocare a Mother, recupererò la versione NES ed ovviamente Earthbound.
A quanto ho leggiucchiato sul sito dell'autore, non ha tradotto Mother2 perché è una conversione penosa, e consiglia di giocare la versione SNES.
Aggiunta al database sia la 1.01 di Mother 1+2 che la 1.1 di Mother 3.