scusate se sebro offensivo ma a che serve tradurre i coin-op?
Può servire nel caso in cui quel coin-up presenti delle particolarità tecniche a cui si è particolarmente interessati (come la compressione). Oppure è stato semplicemente uno dei giochi d'infanzia del traduttore e lo ha fatto per pura soddisfazione personale (anche se dovrebbe essere sempre così, o nella maggior parte dei casi).
I casi possono essere illimitati. Il Rom hacking non è un lavoro ma una passione, quindi non si può parlare di utilità e non.
tipo la mia traduzione di metal slug 4 se non ti piace giocateli in inglese gli arcade no?
se uno non capisce na mazza di inglese e vuole leggere in italiano le 4 cazzate che stanno in un coin op?
tralasciando il fatto della tecnicità della traduzione infatti io l'ho fatto solo per riuscire ad essere il primo ad uccidere la grafica del NeoGeo :brucelee:
Evitiamo flame per favore...