Menu principale

Messaggi recenti

#21
Proposte di Traduzione / Captain Tsubasa Sega CD
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 25, 2024, 15:38:31
Sarebbe bello vedere l'inizio della saga tradotto!
Intro spettacolare, il gioco rimane quello tattico-azione, la grafica del mega-cd è bella e fluida... manca solo di tradurlo. Se qualcuno volesse prendere seriamente il progetto in considerazione offro un compenso, una donazione.

https://youtu.be/RkmuvnF-X28
https://youtu.be/5p_s11dkLnI?list=PLQMgjDc0DquEzzKiIfIsaO3JJ3HivKBYd
#22
Proposte di Traduzione / Space Battleship Yamato (Uchū ...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 24, 2024, 20:47:09
Come è possibile!? Per il CD di PC-Engine esiste la Corazzata Spaziale Yamato (JP Uchū Senkan Yamato) e nessuno si è degnato di iniziare il progetto di traduzione!? ahahah sto scherzando. Ma sono serio nel dirvi che credo davvero di proporvi una bella idea, anche come omaggio a quello che è un capolavoro dell'animazione/fumetto giapponese. Se vuolete prendere in considerazione il progetto sono disposto anche a darvi un piccolo contributo.

https://youtu.be/p01byZSEtkM

https://ibb.co/rtyDJKt

#23
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di mansonno - Marzo 23, 2024, 04:49:03
Grazie mille! L'ho iniziato oggi e mi sta piacendo tantissimo. Grazie davvero, per questo e per tutte le altre traduzioni!
#24
Filo Diretto / Re: Inserire l'anno di rilasci...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 23, 2024, 01:17:35
Sì sì. Ci starebbe proprio come informazione.
#25
Filo Diretto / Re: Inserire l'anno di rilasci...
Ultimo messaggio di Clomax - Marzo 22, 2024, 14:29:50
Non male come idea. TI riferisci a questa sezione? https://romhacking.it/project/
#26
Proposte di Traduzione / [PS3] Drakengard 3
Ultimo messaggio di Andreab1987 - Marzo 21, 2024, 11:37:08
Lo ammetto, ho iniziato a seguire la saga da NieR:Automata

Come gioco e concept sembrava interessante e la Square Enix bene o male ha sempre fatto ottimi giochi (tralasciando Kingdom Hearts 2.5 ReMIX che mi stà facendo dannare l'anima per platinarlo).
Ma più andavo avanti e più venivo preso dalla storia e dalle vicende che interessavano 2B e 9S...

Completato fino a platinarlo sbloccando anche il finale segreto scoperto 4 anni dopo il rilascio del gioco (con tanto di marchio sul salvataggio) ho cercato informazioni trovando più di quanto mi aspettassi... e una timeline: NieR Wiki

Testo scritto in bianco per nasconderlo con lo sfondo in quanto contiene spoiler parziali di 4 giochi, evidenziarlo per renderlo visibile
Da qui ho appreso che Automata è il continuo del 4° finale del gioco NieR:Gestalt\Replicant, che a sua volta è uno Spin-Off della storia di Drakengard, un Musō (abbastanza mediocre rispetto a Dynasty Warrior 4) per PlayStation 2: Le conseguenze dopo il 5° finale del gioco.
Ho comprato NieR:Replicant per PS4, scoprendo che in due armi del DLC "Mondo dell'Involucro Riciclato" nella loro descrizione vengono descritti gli eventi del gioco Drakengard: Il prologo e il 5° finale (che devo ancora raggiungere perchè il 3° finale è abbastanza problematico).
Infine arriviamo a Drakengard 3 ambientato circa 100 anni prima di Drakengard, dalle poche informazioni che ho cercato dovrebbe essere l'origine di tutti i problemi.

Fine spoiler

Ora... non ho la più pallida idea del tempo, delle persone e del lavoro necessario per tradurre un gioco così tanto complesso, da aggiungere che ha 6 DLC che raccontano i prologhi della protagonista 0 (zero) e delle sue 5 sorelle.

Spero di aver attirato il vostro interesse.
#27
Proposte di Traduzione / [PC] STAR WARS Jedi Knight: Je...
Ultimo messaggio di Andreab1987 - Marzo 21, 2024, 11:00:49
Salve, chiedevo se fosse possibile una revisione della traduzione attualmente esistente dei VGameTT recuperabile a questo indirizzo: Jedi Academy Italian fantranslation

Sono molto affezionato alla saga Jedi Knight e tra tutti Jedi Academy è stato quello che mi ha regalato molte ore di divertimenti, soprattutto nell'online.

Avere la possibilità di una traduzione riveduta e corretta non sarebbe male, anche perchè questa traduzione manda in crash il gioco dopo il video finale.

L'idea della proposta mi è venuta perché girando pigramente lo Store PlayStation ho notato che è stata messa una conversione del gioco e nella descrizione è indicato come "Lingue schermo" la lingua Italiana come disponibile! STAR WARS™ Jedi Knight: Jedi Academy

Grazie per l'attenzione.
#28
Filo Diretto / Inserire l'anno di rilascio pa...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 21, 2024, 08:42:25
Il titolo parla da se: potreste inserire fra le colonne della sezione per scaricare le varie patch una, di colonna, che ne indichi l'anno di rilascio?
#29
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di Gialel2 - Marzo 20, 2024, 18:33:30
Locke, mi fa un grande piacere leggere la notizia :D . L'inglese non l'avevo mai studiato e finalmente mi posso programmare di giocare un Breath of Fire all'anno iniziando da quelli che mi interessano di più (il 3° e il 4°) :D . Grazie mille :) . Gli ultimi videogiochi per la PS1 che mi piacerebbe vedere tradotti in italiano sono Valchirie Profile, il 5° e 6° MegamanX, Megaman Legend e Thron Bonne :) . Mi piacerebbe giocare in italiano anche ai Disgaea dal 2° in poi e alla conversione di Legend of Mana :) . Intanto, grazie mille per le traduzioni di Breath of Fire e di tutti gli altri videogiochi :D . Grazie mille davvero :)
#30
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di Cioppet - Marzo 20, 2024, 17:22:44
Grandissimo Locke 🤩