Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.


Post - Simone David

Pagine: [1] 2
1
News / Re:Lufia (SNES), dopo 20 anni, in ITALIANO!
« il: Ottobre 04, 2021, 17:45:01 »
Anche questa volta avete fatto un ottimo lavoro. Complimenti!

2
Proposte di Traduzione / Re:Paper Mario 64
« il: Agosto 05, 2021, 19:28:48 »
Sembra proprio di no. Tengo un account Discord e andando nella sezione "Progetti in Corso" ho visto che la traduzione è ancora in alto mare.
Mi dispiace, Mauro  :(

3
Proposte di Traduzione / Re:Pokemon III generazione, GBA
« il: Luglio 20, 2021, 17:27:03 »
Io possiedo una flashcard R4 e a me funzionano benissimo, i giochi per GB e GBC.
Non ho mai provato quelli GBA, ma credo comunque che sia il caso di usare una flashcard più affidabile, altrimenti non funziona nulla.

4
News / Re:Secret of Evermore (SNES), grafica tradotta in italiano!
« il: Giugno 16, 2021, 12:48:52 »
Ecco quello che abbiamo in mente:

Revisione completa di tutto quanto il testo
Oggetti nei menu di stato leggibili (se sono troppo lunghi appaiono troncati)
Colore dei pulsanti PAL
Verifica della compatibilità di tutte le patch correttive rilasciate, della patch per 2 giocatori, della patch per l'msu-1
Non nominate quell'MSU-1. Dicono che con esso si può creare audio con qualità pari a quella dei CD, ma di fatto finisce sempre male. Su ROMhacking.net, ad esempio, si possono trovare patch MSU-1 per diversi giochi, e quasi tutte hanno ricevuto opinioni negative.

5
News / Re:Secret of Evermore (SNES), grafica tradotta in italiano!
« il: Giugno 14, 2021, 19:11:20 »
Eheheheh, abbiamo già chiara la roadmap per la versione 2.0. Indovina cosa manca... :)
Non so, che cosa?

6
News / Re:Secret of Evermore (SNES), grafica tradotta in italiano!
« il: Giugno 14, 2021, 11:16:04 »
Alla fine avete tradotto la grafica! Vi faccio sapere che ero stato io a notarlo, peraltro.

7
News / Re:A volte ritornano: Radiant Historia (3DS) in italiano!
« il: Maggio 24, 2021, 19:56:55 »
Hai fatto un ottimo lavoro, davvero. Ora sarebbe una bellissima cosa se il testo tradotto di questa traduzione, tutto migliorato, venga portato sulla versione per DS.

8
News / Re:Yakuza 0 (versione Steam), IN ITALIANO!
« il: Maggio 14, 2021, 17:15:06 »
Qualche piccolo errore di battitura c'è: gia lo vedo nelle screenshots.
Potrei aiutare con i testi e poco altro.

9
Proposte di Traduzione / Daikaijuu Monogatari
« il: Maggio 06, 2021, 18:39:27 »
In inglese "Super Shell Monsters Story", si tratta di un GDR del 1994 per Super Nintendo prodotto da Hudson Soft.

Se mai qualcuno volesse farne una traduzione in italiano, meglio farla dal giapponese perché l'autore della traduzione inglese - che non voglio neppure nominare - ha messo diverse referenze politiche (sovietiche) nello script. Vi sconsiglio vivamente di scaricare quella traduzione.

10
Proposte di Traduzione / Baten Kaitos Origins
« il: Aprile 16, 2021, 21:41:35 »
Non posso assolutamente credere che questo fantastico GDR per Nintendo Gamecube non sia ancora stato tradotto in italiano. A parte che l'hacking del Gamecube non è così popolare, la traduzione di Rairo non è ancora stata rilasciata dopo tutti questi anni...

Voglio fare un revival a tutti i costi.

11
Proposte di Traduzione / Re:Breath Of Fire III (PAL)
« il: Marzo 19, 2021, 17:21:17 »
Mi unico alla richiesta di Simone.
Visto che i tool per la traduzione dovrebbero essere disponibili, perché non li passate gentilmente a Simone che con tutta la buona volontà di questo mondo ha una voglia pazzesca di rimboccarsi le maniche per intraprendere questa avventura?
Grazie per l'incitamento :D Però nessuno sembra importarsene...

12
News / Re:Brain Lord (SNES), dopo 15 anni, IN ITALIANO!
« il: Marzo 15, 2021, 17:31:25 »
Esagerato! :) È che prima era "crepaccio", nell'ultima revisione è stato cambiato e abbiamo dimenticato l'articolo.  :-X
Ho cambiato screenshot e corretto la frase: sarà disponibile nel prossimo rilascio correttivo.
Grazie della segnalazione!
Oh, di niente! Spero di poter mettere mano su qualche progetto da completare, se qualcuno mi dà un tool apposito per il testo. Vorrei tradurre Breath of Fire III per PSX.

13
News / Re:Brain Lord (SNES), dopo 15 anni, IN ITALIANO!
« il: Marzo 15, 2021, 10:42:28 »
Bravissimi come sempre. Un altro progetto firmato Mumble Translations viene portato alla luce. Continuate così!

EDIT: Aspetta, ma l'ultima delle screenshots ha un errore madornale di ortografia: "UN crepa nel ghiaccio" invece di "una crepa nel ghiaccio".

14
Rom Hacking / Re:[N64 - 40%] Dinosaur planet
« il: Febbraio 28, 2021, 14:19:55 »
Ti consiglio vivamente di aggiungere le lettere accentate al font, poiché detesto le traduzioni che utilizzano l'apostrofo per imitare gli accenti (es. e' al posto di è).

15
News / Re:Final Fantasy: Mystic Quest (SNES) IN ITALIANO!
« il: Gennaio 29, 2021, 20:31:36 »
Grazie mille. Quella tra mi spiace e dispiace è una vecchia disquisizione, cercando su internet pare che si usano entrambe le forme. Probabilmente sei abituato a usare "dispiace" e ti è quindi pi familiare ma se cerchi in giro vedrai che non è errato.
Se così è, va bene...

Pagine: [1] 2