Traduzioni > Rom Hacking

Editare il menù di selezione file Paper Mario 64

(1/2) > >>

ZioMirko_:
Salve a tutti,
   Sto lavorando alla traduzione di Paper Mario per Nintendo 64.
   Premetto a dire che i dialoghi li so tradurre, ma non riesco a tradurre il menù!
   Siccome voglio fare una traduzione completa, vorrei tradurlo a tutti i costi, ma non ci riesco!
   Spero di trovare una risposta alla mia domanda...

Phoenix:
Ciao e benvenuto sul forum.

Purtroppo la tua domanda è troppo generica. In che senso non riesci? Non trovi il testo nella ROM? Lo trovi ma le modifiche non vengono applicate? Sii un po' più chiaro.

-EDIT- questo sito sembra essere un'ottima risorsa: http://papermariohackingarchive.com/

ZioMirko_:
Ciao,
  Prima di tutto ti ringrazio della tua risposta.
    Sì, lo conosco già l'archivio di Drewworks, infatti da lì mi sono procurato la text table.
    Sì, so dov'è il testo, ma se voglio aggiungere delle lettere non so come fare, e si corrompe il gioco.
    Praticamente quello che volevo dire era se potevo aggiungere del testo cancellando spazio dagli altri (dato che non hanno la stessa lunghezza dall'inglese).
    Per esempio "Select file to start:" Volevo tradurlo "Scegli un file:" quindi mi rimane qualche lettera di spazio e vorrei sfruttarla per scrivere nelle altre caselle.
    Se necessario, so dove sono collocati i pointer.

Phoenix:
Beh, se sai dove si trovano i puntatori a quel testo allora il problema è già risolto. Puoi benissimo tradurre tutto il testo espandendo o riducendo le varia stringhe. Successivamente dovrai aggiornare i puntatori in modo da farli puntare alle locazioni corrette.

ZioMirko_:
L'unico problema è che mi rimane qualche spazio che non so come impiegare!

Navigazione

[0] Indice dei post

[#] Pagina successiva

Vai alla versione completa