Menu principale

Messaggi recenti

#21
Proposte di Traduzione / Space Battleship Yamato (Uchū ...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 24, 2024, 20:47:09
Come è possibile!? Per il CD di PC-Engine esiste la Corazzata Spaziale Yamato (JP Uchū Senkan Yamato) e nessuno si è degnato di iniziare il progetto di traduzione!? ahahah sto scherzando. Ma sono serio nel dirvi che credo davvero di proporvi una bella idea, anche come omaggio a quello che è un capolavoro dell'animazione/fumetto giapponese. Se vuolete prendere in considerazione il progetto sono disposto anche a darvi un piccolo contributo.

https://youtu.be/p01byZSEtkM

https://ibb.co/rtyDJKt

#22
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di mansonno - Marzo 23, 2024, 04:49:03
Grazie mille! L'ho iniziato oggi e mi sta piacendo tantissimo. Grazie davvero, per questo e per tutte le altre traduzioni!
#23
Filo Diretto / Re: Inserire l'anno di rilasci...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 23, 2024, 01:17:35
Sì sì. Ci starebbe proprio come informazione.
#24
Filo Diretto / Re: Inserire l'anno di rilasci...
Ultimo messaggio di Clomax - Marzo 22, 2024, 14:29:50
Non male come idea. TI riferisci a questa sezione? https://romhacking.it/project/
#25
Proposte di Traduzione / [PS3] Drakengard 3
Ultimo messaggio di Andreab1987 - Marzo 21, 2024, 11:37:08
Lo ammetto, ho iniziato a seguire la saga da NieR:Automata

Come gioco e concept sembrava interessante e la Square Enix bene o male ha sempre fatto ottimi giochi (tralasciando Kingdom Hearts 2.5 ReMIX che mi stà facendo dannare l'anima per platinarlo).
Ma più andavo avanti e più venivo preso dalla storia e dalle vicende che interessavano 2B e 9S...

Completato fino a platinarlo sbloccando anche il finale segreto scoperto 4 anni dopo il rilascio del gioco (con tanto di marchio sul salvataggio) ho cercato informazioni trovando più di quanto mi aspettassi... e una timeline: NieR Wiki

Testo scritto in bianco per nasconderlo con lo sfondo in quanto contiene spoiler parziali di 4 giochi, evidenziarlo per renderlo visibile
Da qui ho appreso che Automata è il continuo del 4° finale del gioco NieR:Gestalt\Replicant, che a sua volta è uno Spin-Off della storia di Drakengard, un Musō (abbastanza mediocre rispetto a Dynasty Warrior 4) per PlayStation 2: Le conseguenze dopo il 5° finale del gioco.
Ho comprato NieR:Replicant per PS4, scoprendo che in due armi del DLC "Mondo dell'Involucro Riciclato" nella loro descrizione vengono descritti gli eventi del gioco Drakengard: Il prologo e il 5° finale (che devo ancora raggiungere perchè il 3° finale è abbastanza problematico).
Infine arriviamo a Drakengard 3 ambientato circa 100 anni prima di Drakengard, dalle poche informazioni che ho cercato dovrebbe essere l'origine di tutti i problemi.

Fine spoiler

Ora... non ho la più pallida idea del tempo, delle persone e del lavoro necessario per tradurre un gioco così tanto complesso, da aggiungere che ha 6 DLC che raccontano i prologhi della protagonista 0 (zero) e delle sue 5 sorelle.

Spero di aver attirato il vostro interesse.
#26
Proposte di Traduzione / [PC] STAR WARS Jedi Knight: Je...
Ultimo messaggio di Andreab1987 - Marzo 21, 2024, 11:00:49
Salve, chiedevo se fosse possibile una revisione della traduzione attualmente esistente dei VGameTT recuperabile a questo indirizzo: Jedi Academy Italian fantranslation

Sono molto affezionato alla saga Jedi Knight e tra tutti Jedi Academy è stato quello che mi ha regalato molte ore di divertimenti, soprattutto nell'online.

Avere la possibilità di una traduzione riveduta e corretta non sarebbe male, anche perchè questa traduzione manda in crash il gioco dopo il video finale.

L'idea della proposta mi è venuta perché girando pigramente lo Store PlayStation ho notato che è stata messa una conversione del gioco e nella descrizione è indicato come "Lingue schermo" la lingua Italiana come disponibile! STAR WARS™ Jedi Knight: Jedi Academy

Grazie per l'attenzione.
#27
Filo Diretto / Inserire l'anno di rilascio pa...
Ultimo messaggio di Yagan84 - Marzo 21, 2024, 08:42:25
Il titolo parla da se: potreste inserire fra le colonne della sezione per scaricare le varie patch una, di colonna, che ne indichi l'anno di rilascio?
#28
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di Gialel2 - Marzo 20, 2024, 18:33:30
Locke, mi fa un grande piacere leggere la notizia :D . L'inglese non l'avevo mai studiato e finalmente mi posso programmare di giocare un Breath of Fire all'anno iniziando da quelli che mi interessano di più (il 3° e il 4°) :D . Grazie mille :) . Gli ultimi videogiochi per la PS1 che mi piacerebbe vedere tradotti in italiano sono Valchirie Profile, il 5° e 6° MegamanX, Megaman Legend e Thron Bonne :) . Mi piacerebbe giocare in italiano anche ai Disgaea dal 2° in poi e alla conversione di Legend of Mana :) . Intanto, grazie mille per le traduzioni di Breath of Fire e di tutti gli altri videogiochi :D . Grazie mille davvero :)
#29
News / Re: Il drago soffia sempre 3 v...
Ultimo messaggio di Cioppet - Marzo 20, 2024, 17:22:44
Grandissimo Locke 🤩
#30
Problemi / [SNES] Chrono Trigger - Proble...
Ultimo messaggio di Andreab1987 - Marzo 20, 2024, 16:05:09
Salve, sono alcuni giorni che ho problemi con la patch di traduzione del gioco e non riesco a venirne a capo!
Ho provato sul sito dei SadNES ma, oltre a non aver trovato nessun post con lo stesso problema, la registrazione al Forum è disabilitata quindi provo a chiedere qui sperando di trovare una soluzione.

La patch non funziona e spero possiate illuminarmi.

L'emulatore che ho sempre usato è il vecchio ma comunque affidabile zsens, ma di recente sono passato a snes9x.

Non mi piace applicare le patch ai dump dei giochi, preferisco mettere la patch nella stessa cartella del gioco e lasciare che l'emulatore la carichi, Super Metroid funziona perfettamente infatti.

Ho provato anche a applicare la patch tramite Lunar IPS 1.03 e usando la versione CMD inclusa con il pacchetto su Windows XP senza alcun risultato.

L'emulatore risponde con questo messaggio in ogni situazione:
"CHRONO TRIGGER" [bad checksum] HiROM, 32Mbits, ROM+RAM+BAT, NTSC, SRAM:64Kbits, ID:ACTE, CRC32:5B518882
Provando a caricare il gioco senza la patch invece funziona:
"CHRONO TRIGGER" [checksum ok] HiROM, 32Mbits, ROM+RAM+BAT, NTSC, SRAM:64Kbits, ID:ACTE, CRC32:2D206BF7Ho pensato che magari il mio dump avesse qualche errore quindi sono andato a recuperare la ROM del gioco negli archivi del progetto "No-Intro" su Archive.org, ma niente, stesso problema.

Cercando ogni possibile informazione su Google ho trovato (sempre su Archive.org) una raccolta di ROM tradotte e all'interno c'era questo file: Chrono Trigger (USA) [T-It by SadNES cITy v1.2a].smc
Che poi mi sono fatto una "cultura" in merito e il formato SMC dovrebbe prevedere un Header, cosa che quella ROM non ha, quindi è di formato SFC in realtà

Provandolo sull'emulatore funziona:
"CHRONO TRIGGER" [checksum ok] HiROM, 32Mbits, ROM+RAM+BAT, NTSC, SRAM:64Kbits, ID:ACTE, CRC32:E1E9EDEDMa trattandosi di una ROM di origine e integrità CRC32 originale ignota ho preferito non tenerla.

Infine provando a cercare nuovi tool ho trovato Advanced SNES ROM Utility 1.1 che, oltre al controllo del checksum, la gestione dell'Header, ecc., ha anche funzione di applicare le patch IPS.
Tramite questo tool la patch non viene caricata in quanto viene indicata come non corretta per il gioco.
L'ho provato con Super Metroid e funziona perfettamente.

Ho eseguito le prove sia su "zsens" versione 1.51 che su "snes9x" versione 1.62.3 senza alcun risultato, ho provato anche "bsnes" versione 115 ma niente.

A questo punto non so più cosa pensare, spero possiate aiutarmi.