[psx] Final Fantasy

Aperto da Romhacking.it, Marzo 24, 2007, 14:48:38

Discussione precedente - Discussione successiva

Gemini

È proprio per la versione PAL. Se noti il codice del gioco è SLES.

Brisma

Ha già risposto gemini ^^
<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

Simo92

Scusate ma non sono molto pratico e non ho capito una cosa, l'unica cosa che manca è il Finale (ENDING.PAK): 20%, una volta finita la readuzione di quest'ultimo la patch verrà rilasciata ? giusto ?

E se la patch è compatibile con la versione PAL, lo sarà anche per quella NTSC ?

Brisma

Esattamente, sto aspettando di arrivare alla fine del gioco per tradurre quel file dato che devo vedere l'allineamento al centro che devo fare, il resto è già tutto fatto, tradotto e testato.

La patch è progettata unicamente per l'edizione PAL, non so nemmeno come sia la NTSC.
<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

Phoenix

se può servire a velocizzare le cose
Save States
Phoenix
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************

Brisma

Azz, questi save mi erano proprio sfuggiti XD
<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

Simo92

OK grazie mille per la risposta, ma ti dedicherai anche alla traduzione del II o lasci stare ??

Brisma

E chi lo sa, iniziamo a finire il primo :P
<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

Simo92

OK, hai ragione, aspetterò la fine del progetto

Brisma

<- [ BrISmA | BloG ] - >
********************
Membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it/
********************
MsN: brisma@hotmail.it - ICQ: 321995513 - eM@il: brisma@alice.it

KoShiatar


Phoenix

E bravo Brisma. E ora, tocchera al secondo capitolo? :o  
Phoenix
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
*****************************

Vash

Vash the stampede
il tifone umanoide
la calamità naturale
l'uomo da 60 miliardi di $$


TRIGUN ONE WORD ONE WORLD

Scrooge

Traduzioni in corso:
- Darkness over Daggerford

locke

Complimenti per la traduzione non vedo l'ora di provarla! :lol: