Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.


Topics - RyuH88

Pagine: [1]
1
Ciao ragazzi. Apro questo thread per esporre alcuni miei dubbi. Sono letteralmente anni che saltuariamente mi rimetto a tradurre qualche rom per poi scontrarmi sempre con lo stesso problema:i puntatori. Ora, premesso che di guide ne ho lette tantissime su come calcolare l'offset ecc..non ne ho trovato manco mezza che spiegasse COME cambiare i puntatori. A quanto ho capito in genere si tratta di una coppia di byte da modificare. Ma dove si trovano?O.o vi posto uno screen per capirci:



le lettere "àù" che ho evidenziato rappresentano i byte che servono a "chiudere" determinate frasi(il gioco in questione è pokemon trading card game 2), e in particolare a far "terminare" le battute di un determinato personaggio o il testo d'una determinata carta. Ora mi chiedo: in questo marasma son presenti i puntatori?sono dei byte qui visibili?non dovrebbero trovarsi subito dopo(o prima)il punto evidenziato?ho bisogno essenzialmente che qualcuno mi aiuti a cambiare un puntatore cosi da poterlo(finalmente) capire. Ho capito il "concetto" di base ma nient'altro, insomma..

2
CD/DVD Console Hacking / Traduzione giochi ps2:consigli sui programmi
« il: Ottobre 01, 2014, 22:40:00 »
Ciao ragazzi. Avrei intenzione di tradurre un gioco ps2. Piccolo problema:temo di essere rimasto MOLTO indietro nei "metodi". Si usa ancora il "metodo" CDMAGE,segnandosi l'offset dei file da reinserire ecc..o negli ultimi anni il metodo è cambiato, magari semplificandosi, con la nascita di nuovi programmi?insomma..chiedo "news" in merito perchè in giro non ho trovato davvero nulla. Vi ringrazio.r

Pagine: [1]