Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.


Post - OrientalComputer_1

Pagine: [1]
1
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Novembre 15, 2018, 13:09:29 »
È da parecchio che non aggiorniamo questo post, quindi, credo sia arrivato il momento di farlo.
La traduzione procede liscia come l'olio, abbiamo un nuovo traduttore che si occupato delle 52 missioni in maniera assolutamente professionale!
Inoltre, il nostro SolidSnake11, si sta occupando della correzione delle tracce .XA e di altre parti del romhacking!
M27 CLAUSTROPHOBIA (OST : Mind Flow) ---> Defiled
M29 BETRAYAL (OST : Mind Flow) ---> The Execution
(Un piccolo assaggino) :


Siamo emozionatissimi ed eccitatissimi!
Credo tutto sarà pronto per l'anno prossimo.
Nel frattempo, mi sono occupato della traduzione dell'AppenDisc (2° Disco del Direct Audio di AC3) ed è completo al 99%, ma mi manca soltanto un FMV da tradurre. So come estrarlo, ma come posso inserire i sottotitoli e re-inserirlo nel gioco?

Proposte?  ;D

Nel frattempo, alcuni screenshot della traduzione AppenDisc :




2
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Giugno 05, 2017, 15:03:06 »
Ciao Alucard, grazie infinite per il tuo complimento. La patch per entrambi i dischi è disponibile da tempo. Clicca qui per scaricarla  :P!
Nel frattempo, vogliamo farvi "gustare" qualche nostro cambiamento grafico. Ma giusto qualcosina  ;D :


3
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Maggio 21, 2017, 16:17:06 »
Aggiornamenti sulla traduzione (21/05/2017) :
Alcuni parti di testo della grafica sono scritte nel 2° eseguibile (ACE.BIN ) o nei rispettivi BPB in formato ASCII. Quelli del replay li ho tradotti perfettamente, ma quelli del menu principale e delle difficoltà rappresentano un bel problema (di spazio).

(Posizione : ACE.BPB)




(Posizione : ACE.BIN)


È possibile guadagnare qualche spazio in più evitando, ad esempio, situazioni di questo genere?  ;D



Grazie in anticipo e buona domenica!

4
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Maggio 05, 2017, 22:50:34 »
Sembra i save state siano per epsxe. Purtroppo non me ne faccio molto, perchè epsxe non ha un debugger. Sarebbe meglio averne uno per pSX o pcsx.

Da una memory card, quando è difficile completare il gioco e raggiungere i credits?

Perdonami  :)...
Ecco, hai un nuovo MP con savestate per emulatore PSX.
Grazie ancora, Phoenix!

EDIT :
I savestate che ti ho mandato sono per la .ISO con la nostra patch. Se vuoi controllare con la versione giapponese, te ne ho mandati ancora (sempre per l'emulatore PSX)
Inoltre, i savestate provengono dal CD2 (SLPS 02021). Purtroppo non si possono usare i savestate della versione tradotta in ITA con quella in jap perché causa il crash.

5
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Maggio 05, 2017, 20:49:13 »
Se mi fornite un save poco prima dei credits, posso provare a darci un'occhiata io.
Okay, Phoenix! Ti ho inviato un MP  :D

6
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Maggio 05, 2017, 15:39:09 »
Ottimo! Come avete risolto poi con i credits?
Ciao Phoenix, sfortunatamente ancora no. Pensiamo siano nascosti nel SPB (dove sono presenti le tracce .XA e i file .STR) ma possiamo confermare con certezza che sono .TIM  :D

Che io sappia si comportano alla stessa maniera la stragrande maggioranza dei giochi per risparmiare il più possibile sulla memoria e per gestire il caricamento di dati supplementari o le pool di poligoni e quant'altro generate in tempo reale.
Già Gemini, Tomb Raider è un ottimo esempio di un gioco che trasferisce tutto su VRAM. Al momento Infrid si sta occupando del decompressore/compressore. Vi terremo aggiornati!

7
Progetti Completi / Re:[PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Aprile 05, 2017, 23:34:55 »
Patch rilasciata!

AC3 - Traduzione ITA v 1.02A

Vi auguriamo un buon divertimento :-)!

8
News / Re:Ace Combat 3: Electrosphere (Playstation) in italiano
« il: Aprile 05, 2017, 23:31:23 »
La patch del 2° disco è stata rilasciata!
Entrambi i dischi sono tradotti. Ancora siamo felicissimi ed emozionatissimi del risultato  ;D!
Grazie per il vostro sostegno e per i vostri complimenti.
Spero che il nostro lavoro possa soddisfare appieno l'esperienza di AC3.


9
Progetti Completi / Re:Ace Combat 3 (JAP ver.) - Traduzione in ITA
« il: Febbraio 27, 2017, 19:32:32 »
Con grande gioia, siamo lieti di annunciarvi che la patch per il primo disco di AC3 è stata rilasciata :D.
Ancora non riusciamo a credere che siamo arrivati a questo punto, siamo troppo contenti.
Mancano alcune cosine, ma cercheremo di sistemarle con la patch 1.00 e con la traduzione del secondo disco.
Vi lasciamo il link con la patch :
AC3ITA_translation_v050b

Ragazzi, vi auguriamo un buon divertimento con AC3  :).

Credo che l'unico modo per svelare il mistero, sia quello di andare di debugger, e capire come il gioco carica l'immagine in VRAM.
Il motivo per cui in RAM non trovi la TIM in chiaro è probabilmente dovuto la fatto che appena questa viene mandata in VRAM, la zona di RAM che la ospita viene marcata come libera e sovrascritta da qualcos'altro. Dovresti fare un dump della ram qualche istante prima che i credits vengano visualizzati, così da avere la TIM dei credits ancora in RAM. Oppure mettere uin breakpoint alla chiamata della funzione SDK LoadImage e verificare quando questa viene chiamata per trasferire la TIM dei credits in vram.

Salve anche a te Phoenix, onorato di ricevere una tua risposta. Ho provato ad effettuare il savestate il più velocemente possibile, ma la .TIM la vedo sempre rovinata. Credo tu abbia ragione, il debugger sicuramente potrebbe svelarci la soluzione a questo problema.
Se sappiamo qualcosa, vi informeremo subito  :D.
Phoenix, esistono altri giochi che si comportano alla stessa maniera con il caricamento delle .TIM?
Grazie in anticipo!

10
Progetti Completi / Re:Ace Combat 3 (JAP ver.) - Traduzione in ITA
« il: Febbraio 24, 2017, 07:56:21 »
Salve Gemini. Sì, posso confermare che i crediti sono immagini e non testo ASCII. Usando il no$psx ho visto la VRAM in modalità debug e si vedono anche i rispettivi ritagli dei testi. Anche le immagini di sfondo lo sono (dovrebbero essere a .TIM segmentate a 8 bpp, credo...).


Ora, il problema è che noi non riusciamo a trovare questa .TIM in quanto sarà compressa o celata in qualche file specifico. Ma sopratutto, non sappiamo la vera "natura" di quest'immagine.
Se credo un dump della RAM, lo decomprimo e lo visualizzo con un decompressore/compressore qualsiasi, il risultato è questo :


Sono i crediti ma sembrano compressi/codificati. Poi nella VRAM è possibile vedere questa .TIM senza queste strane sfumature di colore. Non ho mai visto una cosa del genere, ma...siccome parliamo di PS1, tutto è possibile  ;D!

11
Progetti Completi / Re:Ace Combat 3 (JAP ver.) - Traduzione in ITA
« il: Novembre 14, 2016, 13:50:29 »
Grazie infinite, Clomax :D!
Speriamo di portar a termine il progetto il prima possibile!
Dovessi avere difficoltà con la traduzione, posso esporre il mio problema qui o devo creare un altro topic? :)

12
Progetti Completi / [PSX] Ace Combat 3: Electrosphere
« il: Novembre 12, 2016, 22:08:32 »
Salve a tutti, popolo di Romhacking.it!
Innanzitutto mi presento : sono OrientalComputer_1 (aka Naitoraven951) e volevo condividere con voi il progetto di traduzione di Ace Combat 3 electrosphere in italiano inziato 8 mesi fa.
Questo gioco ha avuto la grande sfortuna d'essere stato importato in America/Europa con un porting scabrosissimo. La versione giapponese possiede : 2 Dischi, 52 missioni, filmati in CG sviluppati dalla I.G production, una trama molto profonda e ben sviluppata!
Ci stiamo basando sul lavoro del project nemo e i nostri obiettivi sono i seguenti :

OBIETTIVI TRADUZIONE :
  • ✓ Traduzione degli script dall'inglese all'italiano
  • ✓ Hacking delle .TIM decompresse di entrambi i CD (grafica, sottotitoli, filmati in CG, discussioni in HUD)
  • ✓ Decompressione e compressione file .BPB
  • ✓ Creazione di un patch ppf/xdelta
  • Aiutare con un wiki tutti coloro che vogliono tradurre il gioco nella loro lingua

Team di traduzione :
  • Io, OrientalComputer_1 - traduttore/editore/revisore/hacking grafico
  • Infrid - programmatore/traduttore/revisore/hacking grafico
  • SolidSnake11 - programmatore/traduttore
  • Yarghenforgen - traduttore giapponese

Ecco alcune prove di traduzione :

filmato in CG

Testi e V-Mail

Dialoghi Radio

Cutscene in-game


Abbiamo una pagina facebook e un wiki che spiega la struttura tecnica dei files (disponibile anche in lingua inglese).
Ecco i link :

Ace Combat 3 - Italian Translation Project
Ace Combat 3 Translation Wiki [ENG/ITA]

Vi ringrazio in anticipo e....stay tuned, ragazzi! :)
Sicuramente avremmo tanto bisogno del vostro supporto.
P.S Ringrazio Gemini che ha risolto il mio problema di accesso al forum.

Pagine: [1]