Delucidazioni sui puntatori e altre amenità su Pokèmon Trading Card Game 2

Aperto da RyuH88, Ottobre 04, 2014, 14:32:21

Discussione precedente - Discussione successiva

Hamon

Mandami un privato con la versione che usi, il puntatore a questo blocco di testo su quella che ho io si trova a "DDD88"

001ff1f0  00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 06  ................
001ff200  09 20 4c 4f 56 45 53 20 54 4f 20 43 4f 4c 4c 45  . LOVES TO COLLE
001ff210  43 54 0a 50 4f 4b 40 4d 4f 4e 20 43 41 52 44 53  CT.POK@MON CARDS

dove su 1ff1ff si trova il byte 06 che indica l'inizio della frase.

RyuH88

ok ti ho mandato un email =) se per caso l'indirizzo non è quello segnato sul tuo profilo scrivimi qui.

Hamon

Citazione di: RyuH88 il Ottobre 18, 2014, 14:23:13
Ho ricavato l'offset della primissima "frase" del gioco e, se non sbaglio, dovrebbe essere FF151F.

All'indirizzo FF151F che penso lo hai invertito da 1F15FF non c'è del testo, se per prima frase intendi "LOVES COLLECTING POK@MON CARDS!" si trova all'indirizzo 21577D a cui dovrai sottrarre DC000 ed otterrai 13977D e invertito diventa 7D9713, che è il nostro puntatore da cercare.

RyuH88

Citazione di: Hamon il Ottobre 18, 2014, 14:55:29
All'indirizzo FF151F che penso lo hai invertito da 1F15FF non c'è del testo, se per prima frase intendi "LOVES COLLECTING POK@MON CARDS!" si trova all'indirizzo 21577D a cui dovrai sottrarre DC000 ed otterrai 13977D e invertito diventa 7D9713, che è il nostro puntatore da cercare.

yeeeeee sono riuscito a cambiare il puntatore!ti ringrazio tantissimo!=D certo..cambiare puntatore per puntatore è pesante e scrivermi un programma su misura sarebbe meglio..ma non sapendolo fare mi tocca aver pazienza. Ti ringrazio veramente tanto!cosi come ringrazio Phoenix =)

Hamon

Citazione di: RyuH88 il Ottobre 18, 2014, 15:32:19
yeeeeee sono riuscito a cambiare il puntatore!ti ringrazio tantissimo!=D certo..cambiare puntatore per puntatore è pesante e scrivermi un programma su misura sarebbe meglio..ma non sapendolo fare mi tocca aver pazienza. Ti ringrazio veramente tanto!cosi come ringrazio Phoenix =)

Ottimo! Purtroppo cambiare puntatore per puntatore è una vera seccatura, esistono programmi universali di Script Extraction/Insertion che lo fanno al posto tuo, ma non avendone mai usati non posso consigliarti quali usare. Forse Phoenix può consigliartene qualcuno xD

Una volta che hai concluso la traduzione ti consiglio di trimmare la rom per alleggerirla, così ridurrai il peso anche della patch, eliminando tutti i byte 00 che sono stati aggiunti alla fine.

RyuH88

Citazione di: Hamon il Ottobre 18, 2014, 15:48:30
Ottimo! Purtroppo cambiare puntatore per puntatore è una vera seccatura, esistono programmi universali di Script Extraction/Insertion che lo fanno al posto tuo, ma non avendone mai usati non posso consigliarti quali usare. Forse Phoenix può consigliartene qualcuno xD

Una volta che hai concluso la traduzione ti consiglio di trimmare la rom per alleggerirla, così ridurrai il peso anche della patch, eliminando tutti i byte 00 che sono stati aggiunti alla fine.

Conosco quei programmi ma non sono riuscito ad usarli =/ però se Phoenix può aiutarmi in merito, lo abbraccerei con tanto affetto. XD per il resto non so come si faccia tutto ciò, ma per ora è presto per pensarci.

RyuH88

ciao ragazzi. Devio un po dall'argomento del topic ma visto che il progetto è lo stesso, magari cambio il titolo, cosi posso usarlo come "topic d'aiuto" per eccellenza. Sono incappato in un problema grave, temo. Il problema è quello che vi mostro di seguito:



In pochè parole manca il nome di una carta che li, premendo il giusto tasto, comunque appare. Ho provato a controllare sulla rom eng "vergine" e il problema è sempre presente, mentre sulla rom jap originale è tutto ok. Ho provato a capire se c'era un problema nei puntatori ma sembra tutto apposto(il puntatore corrisponde perfettamente all'indirizzo ecc). Quindi vi chiedo..da cosa può derivare e, soprattutto, come posso risolvere?=/ sono comunque intenzionato a finire la traduzione(che per ora procede spedita) ma mi spiacerebbe dover lasciare quel campo cosi tristemente vuoto. Rispondetemi anche se non avete idea, cosi almeno smetto di sperare...XD però se mi aiutate vi ringrazio tantissimo.
Evidentemente si tratta di una svista del traduttore della rom jap. Per il resto la traduzione procede spedita e, università permettendo, sarà pronta entro i primi mesi del 2015=) il cambiare quasi tutti i puntatori, uno per uno, mi prende troppo tempo ma una volta finita la traduzione delle carte dovrei diminuire il numero dei puntatori da cambiare(nella traduzione delle frasi avrò la possibilità di sfruttare meglio la spazio predefinito).

Hamon

Ciao, forse c'entrano ancora i puntatori xD
Hai provato a reindirizzare il puntatore di quell'item su un altro? (tipo sulla pozione)
Penso che quella stringa vuota sia in realtà parola scritta con dei caratteri della font jap che, essendo stata cancellata con dei tile vuoti, non ti mostra nulla.

RyuH88

Ho pensato la stessa cosa ma...il nome della carta c'è (gambler) e si trova proprio dopo la pozione e il suo puntatore è ESATTAMENTE dopo quello della pozione. E corrisponde. Quindi non capisco proprio..ora provo a fare una "inversione" come hai suggerito.

EDIT:NON funziona =/

Hamon


RyuH88

Citazione di: Hamon il Ottobre 26, 2014, 18:51:55
Non mostra neanche Pozione?

No. Semplicemente non cambia nulla. Continua a mostrare la pozione. Ma non mostra quello spazio bianco li, qualunque cosa ci metta sostituendo il puntatore. Ho messo il puntatore d'un altro oggetto al posto di quello e non è cambiato nulla =/

Hamon

Ho dato un controllo su quella jap ed il puntatore è giusto, quindi sarà qualche bug causato dall'hack.

Comunque mi viene un dubbio, non è che a causa di una quantità di pozioni superiori a 99 sballa la riga sotto?

RyuH88

Citazione di: Hamon il Ottobre 26, 2014, 19:42:29
Ho dato un controllo su quella jap ed il puntatore è giusto, quindi sarà qualche bug causato dall'hack.

Comunque mi viene un dubbio, non è che a causa di una quantità di pozioni superiori a 99 sballa la riga sotto?

Si ma te l'ho scritto che ho controllato pure io in quella jap..comunque non ho modo di controllare ciò che dici. =/ non ho idea di come trovare quella carta senza i codici. E comunque sarebbe un caso limitato a quella circostanza. Perchè ho altre carte superiori alle 99 unità e non capita.

Hamon

Ho trovato il problema, a questo indirizzo 0006279E c'è E6 invece che 18, non capisco proprio come sia uscito quell'E6 xD

RyuH88

Ora do un'occhiata e vedo se cosi risolvo =)